F. Jankowski. BELARUS FRAZEALOGIYA. Idiom, coster their values, use (16) | Linguistics
PAVITSTSA pipe (s). Cm. In the pipe (the pipe) to curl.
Malanya died, and he is one soul lives. So what's the old man? Neither he agle * to put himself or he clean the house. In the house on the ears of debris. And that is only the dishes - all neatly on the table is. So says his brother wants her granddaughter to take all the [property] coster to rewrite it. Cm. p., Cl.
PADAGNUVSHY tail. Cm. PADTULITS tail.
Six children all under one scab. Mother war dead, the pain, while in the shelter [orphanage] is not seized. Seq. p., Shantor. As had happened, the families of such (you do not say, the house of children, and all under one scab), there were many. And now there is no such. Seq.
And so it was necessary to submit a letter to him? Heun. p., Alex. - So much crap Zyatkov so horashanka with him, so the sheets creeps! - One dropped out, is afraid. From the letters and spreads. At that mother-in-law, son-in-out! Cm. p., Cl. Speaks like a leaf spreading. Wolf. n. (M. Fed., LB, IV-). Just listen to him! He .. you will look into the eyes and so laskavenka will say that it seems only you he's good, but go and discuss, 'even invent God knows what. FARS, wrinkled, remained the same. These all sheets trail. Cop. p., pesochit.
Rasp (grinding) coster horns. coster Cm. Podpilit (grind) horns. Tame, puts into place (indulgence, provocative, prickly). Wed: podpilit (horn) - a specific action, in which the bull is less dangerous to the flock; in the south of Belarus were practice-breeders who could "grind coster horns" calf to the horns do not grow large and have a definite coster shape. coster
Extremely not jump, not so seen! There and you sawed the horns! Cm. p., Cl. One was watching stared and said: "Who horns padpilue you!" Poles. p., scale. Teach someone shit, and who should coster horns grind. Cm. p., in the spring. You, my friend, be careful * yshy be, right grind horns that ... You run up too much. Cm.
Took here at all. So the men took hold of it as like being spiked, then stopped coster learning and scoff, and then gently pressed his tail - and go. Cm. p., Simon. Tails between their legs and left. Wolf. n. (M. Fed., LB, IV-). Arranged tail. (I. We., SBP). Cocked tail and under the bridge. Ibid. Say, as he did, you'll see immediately lower the tail. Young. p., Radashk. Padtulivshy (padagnuvshy lowered) tail - skromivshysya, coster deprived of self-confidence. Since then [after the case with] go * IU, then would not: but padtulivshy tail side, so that did not touch anybody. Cm. p., Slavko. To a word! .. Went padagnuvshy tail. Ush. p., Forest. Az. What else is unlocked? Would go padagnuvshy tail. Min. p., Gui *.
And you kept silence, and then the nose padatre! .. Doksh. p., Glyn. He did not padatresh nose! .. Knows and black and white. Young. p., Buck. What rubbing your nose? He once uvatruts nose. Wolf. n. (M. Fed., LB, IV-). Early strength vyhvalyaeshsya. Even so you can rub the nose ... young. p., in March.
The second coster day, as her feet. From Sunday coster to Sunday lay in bed. Cm. p., Cl. I just got yesterday. Byarez. p., Bl. For a long time it was of the sea, the sun burned a long time, until finally washed ashore. With difficulty he rose to his feet, but not mazhe [can not] go. Sat on a rock sitting yes. Seq. n., Vel. Roig. (A. Serzhp., KABSP).
If your feet stood, and there RMS * [stage] left. Arches. coster p., Puglia. (Cross.). His father once gave underarms * sycham. Michal rose to his feet, but ... my father died. Maz. n., Zapolle. (A. Serzhp., SRBP). Here God gave them to the kids to the joy and pleasure. For the kids got to their feet. Seq. n. (Serzhp., KABSP). And people live, like water flowing in the river. A mind to go [at] quietly, slowly * chku and all increases, and rises to his feet. Here's how to grow one, clear to the sun, and the mind begins to shine in the eyes of some people, [and] all learn from what famously in the world know the truth ... Maz. n., Le Havre. (A. Serzhp., SRBP). Come on ... give them money, even richer, even though the rise up, let them rise to their feet. Want. p., Yal. (Cross.). Our poor rose to his feet planted abmezhki and logs. Seq. n., Vel. Roig. (A. Serzhp., KABSP).
He looked up from his shame. October. p., Ratsm. Guilty, then the trial and did not raise his eyes. Cm. p., Cl. Looked up and stared. Wolf. n., from the muzzle. (M. Fed., LB, III, 2). He will raise his eyes, look at her, and it seems to him that this is not an orphan, and she the princess, what they say in fairy tales. Seq. n., Vel. Roig. (A. Serzhp., KABSP).
So he hat fits like pigs nabe * Drik: hat on his head, and asked to have shoes. Cm. p., pos. E. Coop. On the bare walls composed cards - fits like pigs nabe * Drik. Cm. p., Cl. Came as a pig * Badri. Cop. p., velvet.
Go with the hearing. Disappear without a trace abyss; disappear coster without a trace.
It has long been on the eyes showing. Myad. p., Nar. To pravinava * tsivsya, it would not seem eyes. Cm. p., Cl. That did not appear coster in the eyes of the world ... pan translate. -Singular. n. (E. Ram., BS, IV-). Finally drove him to the eye and did not show up, and she ran Mr.
PAVITSTSA pipe (s). Cm. In the pipe (the pipe) to curl.
Malanya died, and he is one soul lives. So what's the old man? Neither he agle * to put himself or he clean the house. In the house on the ears of debris. And that is only the dishes - all neatly on the table is. So says his brother wants her granddaughter to take all the [property] coster to rewrite it. Cm. p., Cl.
PADAGNUVSHY tail. Cm. PADTULITS tail.
Six children all under one scab. Mother war dead, the pain, while in the shelter [orphanage] is not seized. Seq. p., Shantor. As had happened, the families of such (you do not say, the house of children, and all under one scab), there were many. And now there is no such. Seq.
And so it was necessary to submit a letter to him? Heun. p., Alex. - So much crap Zyatkov so horashanka with him, so the sheets creeps! - One dropped out, is afraid. From the letters and spreads. At that mother-in-law, son-in-out! Cm. p., Cl. Speaks like a leaf spreading. Wolf. n. (M. Fed., LB, IV-). Just listen to him! He .. you will look into the eyes and so laskavenka will say that it seems only you he's good, but go and discuss, 'even invent God knows what. FARS, wrinkled, remained the same. These all sheets trail. Cop. p., pesochit.
Rasp (grinding) coster horns. coster Cm. Podpilit (grind) horns. Tame, puts into place (indulgence, provocative, prickly). Wed: podpilit (horn) - a specific action, in which the bull is less dangerous to the flock; in the south of Belarus were practice-breeders who could "grind coster horns" calf to the horns do not grow large and have a definite coster shape. coster
Extremely not jump, not so seen! There and you sawed the horns! Cm. p., Cl. One was watching stared and said: "Who horns padpilue you!" Poles. p., scale. Teach someone shit, and who should coster horns grind. Cm. p., in the spring. You, my friend, be careful * yshy be, right grind horns that ... You run up too much. Cm.
Took here at all. So the men took hold of it as like being spiked, then stopped coster learning and scoff, and then gently pressed his tail - and go. Cm. p., Simon. Tails between their legs and left. Wolf. n. (M. Fed., LB, IV-). Arranged tail. (I. We., SBP). Cocked tail and under the bridge. Ibid. Say, as he did, you'll see immediately lower the tail. Young. p., Radashk. Padtulivshy (padagnuvshy lowered) tail - skromivshysya, coster deprived of self-confidence. Since then [after the case with] go * IU, then would not: but padtulivshy tail side, so that did not touch anybody. Cm. p., Slavko. To a word! .. Went padagnuvshy tail. Ush. p., Forest. Az. What else is unlocked? Would go padagnuvshy tail. Min. p., Gui *.
And you kept silence, and then the nose padatre! .. Doksh. p., Glyn. He did not padatresh nose! .. Knows and black and white. Young. p., Buck. What rubbing your nose? He once uvatruts nose. Wolf. n. (M. Fed., LB, IV-). Early strength vyhvalyaeshsya. Even so you can rub the nose ... young. p., in March.
The second coster day, as her feet. From Sunday coster to Sunday lay in bed. Cm. p., Cl. I just got yesterday. Byarez. p., Bl. For a long time it was of the sea, the sun burned a long time, until finally washed ashore. With difficulty he rose to his feet, but not mazhe [can not] go. Sat on a rock sitting yes. Seq. n., Vel. Roig. (A. Serzhp., KABSP).
If your feet stood, and there RMS * [stage] left. Arches. coster p., Puglia. (Cross.). His father once gave underarms * sycham. Michal rose to his feet, but ... my father died. Maz. n., Zapolle. (A. Serzhp., SRBP). Here God gave them to the kids to the joy and pleasure. For the kids got to their feet. Seq. n. (Serzhp., KABSP). And people live, like water flowing in the river. A mind to go [at] quietly, slowly * chku and all increases, and rises to his feet. Here's how to grow one, clear to the sun, and the mind begins to shine in the eyes of some people, [and] all learn from what famously in the world know the truth ... Maz. n., Le Havre. (A. Serzhp., SRBP). Come on ... give them money, even richer, even though the rise up, let them rise to their feet. Want. p., Yal. (Cross.). Our poor rose to his feet planted abmezhki and logs. Seq. n., Vel. Roig. (A. Serzhp., KABSP).
He looked up from his shame. October. p., Ratsm. Guilty, then the trial and did not raise his eyes. Cm. p., Cl. Looked up and stared. Wolf. n., from the muzzle. (M. Fed., LB, III, 2). He will raise his eyes, look at her, and it seems to him that this is not an orphan, and she the princess, what they say in fairy tales. Seq. n., Vel. Roig. (A. Serzhp., KABSP).
So he hat fits like pigs nabe * Drik: hat on his head, and asked to have shoes. Cm. p., pos. E. Coop. On the bare walls composed cards - fits like pigs nabe * Drik. Cm. p., Cl. Came as a pig * Badri. Cop. p., velvet.
Go with the hearing. Disappear without a trace abyss; disappear coster without a trace.
It has long been on the eyes showing. Myad. p., Nar. To pravinava * tsivsya, it would not seem eyes. Cm. p., Cl. That did not appear coster in the eyes of the world ... pan translate. -Singular. n. (E. Ram., BS, IV-). Finally drove him to the eye and did not show up, and she ran Mr.
No comments:
Post a Comment